Lenguaje de signos mexicano
La identidad como lenguaje del sistema de signos mexicano

 

The Identity of Mexican Sign as a Language

Karla Faurot, Dianne Dellinger, Andy Eatough, Steve Parkhurst

Resumen:

Esta disertación enfoca la pregunta: ¿Es el lenguaje de signos mexicano (LSM) distinto en sí, con una identidad lingüística y sociolingüística propia? Hemos examinado el lenguaje de signos mexicano desde estos tres ángulos diferentes: ¿Es el lenguaje de signos mexicano diferente de otros lenguajes de signos, particularmente del lenguaje de signos americano (American Sign Language, ASL)? ¿Es el LSM diferente de la lengua nacional que se habla en la sociedad que rodea a la comunidad de sordos? ¿Hay dialectos regionales del LSM que son significativamente diferentes uno del otro?

 

Abstract:

This paper addresses the question, "Is Mexican Sign Language (LSM) a distinct language, with a linguistic and sociolinguistic identity of its own?" We have examined LSM from three different angles. Is LSM different from other sign languages, particularly American Sign Language (ASL)? Is LSM different from the national spoken language which surrounds the Deaf community? Are there regional dialects of LSM which are significantly different from each other?

 

Disponible:

 

Available:


Cómo obtener y leer archivos en formatos especiales: PDF   How to download and read files in special formats: PDF
     
Lenguajes de signos
      Signed languages
Lenguas y culturas
      Languages and cultures
Página principal   www.sil.org/mexico   Home
     
Contáctenos       Contact us
Buscar       Search